Pereiti prie pagrindinio turinio

* Prekės išvaizda gali skirtis nuo pateiktos nuotraukoje

Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes sensors

Preces kods: 44858

EAN: 5904507904791

Piegādes laiks: 14-17 Martā

Pristatymo laikas nurodytomis datomis

19,41 

Pieejamība: 858

Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes sensors

Modelis: JT-Z2010

Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes sensors — ierīces svarīgākās funkcijas:

  • Pusvadītāju sensors ar augstu precizitāti un izturību – līdz 5 gadiem
  • Optinis ir akustinis signalizavimas pie 7% LEL koncentrācijas
  • Ierīces efektivitātes kontroles sistēma
  • Poga “TEST” prietaiso testavimui ir veikimui
  • Lengvas montavimas ir valdymas
  • Nepareizas darbības un kalpošanas laika beigu indikācija
  • Estetiškas ir patvarus dėklas
  • Atbilstība standartam EN50194-1:2009, ko apstiprinājusi neatkarīga Eiropas pētniecības iestāde

Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes detektors – noteikšanas ierīces mērķis un pielietojums:

Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes sensors ir uzticama noteikšanas ierīce, kas paredzēta klātbūtnes uzraudzībai dabasgāzes (LNG, metāns CH4) dažādās telpās. Pateicoties tā precizitātei un izturībai, to var izmantot daudzus gadus, nodrošinot ne tikai sirdsmieru, bet arī drošību ēku iedzīvotājiem un darbiniekiem, kurās tas tiek izmantots.

Tas ir īpaši svarīgi telpās, kur dabasgāzes klātbūtne var radīt potenciālus draudus:

  • Virtuves: Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes sensors ir ideāls risinājums virtuvēm, kas aprīkotas ar gāzes plītīm. Dabasgāzes noplūdes gadījumā, kas var rasties gāzes vadu noplūžu vai virtuves ierīču bojājumu dēļ, sensors ātri noteiks gāzes klātbūtni un ieslēdzīs trauksmi, ļaujot nekavējoties veikt atbilstošus drošības pasākumus.
  • Katlu telpas ar dabasgāzes krāsnīm:Katlu telpās ar dabasgāzes krāsnīm pastāv gāzes noplūdes risks, īpaši, ja gāzes iekārtas ir vecākas. Šādās telpās var uzstādīt sensoru Firesco JT-ZL2010,lai nodrošinātu pastāvīgu aizsardzību pret gāzes noplūdēm un nepieciešamības gadījumā brīdinātu ēkas personālu vai iemītniekus.
  • Telpas ar gāzes iekārtām: Dažās telpās, piemēram, skolu ķīmijas un fizikas laboratorijās, var būt gāzes ierīces, piemēram, vārsti vai gāzes skaitītāji. Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes detektora uzstādīšana šajās telpās ir ļoti svarīga, lai nodrošinātu skolēnu un darbinieku drošību un samazinātu gāzes noplūdes risku.
  • Uzmontāžas apstākļi: Firesco JT-ZL2010 detektors ir paredzēts uzstādīšanai uz ēkas iekšējām sienām, taču uzmanība jāpievērš ekspluatācijas apstākļiem. Temperatūrai telpās nevajadzētu pazemināties zem 0°C vai paaugstināties virs +55°C, un mitrumam jābūt zem 95% relatīvā mitruma, lai saglabātu ierīces precizitāti un izturību.

Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes detektors – detektora specifikācijas un tehniskie dati:

  • Jutiklis: puslaidininkis
  • Atviros dujos: Dabasgāze (metāns CH4)
  • Trauksmes slieksnis: ≤ 7% LEL ±3% LEL
  • Barošanas indikācija: Zaļā gaismas diode ir ieslēgta
  • Trauksmes indikācija: Optiskā – mirgo sarkana gaismas diode, akustiskā – 85 dB sirēna 1 m attālumā
  • Perioda beigu indikācija Darbības apstākļi: garsas ir šviesa
  • Indikācija par darbības traucējumi: iedegas dzeltena gaismas diode
  • TEST/Izslēgšanas poga: prietaiso testavimui ir veikimui
  • Jutiklio patvarumas: iki 5 metų
  • Kūnas: balta
  • Į komplektą papildomai įeina: montāžas tapas, montāžas kronšteins, lietotāja rokasgrāmata poļu valodā
  • Maitinimo šaltinis: elektrotīkla barošanas avots, 220–240 V maiņstrāva 50/60 Hz, 1,5 m kabelis, Eiropas C tipa spraudnis
  • Energijos suvartojimas: 0,5 W / 4 W
  • Veikimo sąlygos: temperatūra: 0 °C ~ 55 °C, mitrums: līdz 95 % relatīvais mitrums, bez kondensāta
  • Laikymo sąlygos:temperatūra: -25 °C ~ 55 °C, mitrums: līdz 95 % RH, bez kondensāta
  • Sertifikatai ir patvirtinimai: PN-EN50194-1:2009, apstiprināts neatkarīgas, paziņotas testēšanas iestādes, CE

Var būt gāzes ierīces, piemēram, vārsti vai gāzes skaitītāji. Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes detektora uzstādīšana šajās telpās ir ļoti svarīga, lai nodrošinātu studentu un darbinieku drošību un samazinātu gāzes noplūdes risku.

  • Uzmontāžas apstākļi: Firesco JT-ZL2010 detektors ir paredzēts uzstādīšanai uz ēku iekšējām sienām, taču uzmanība jāpievērš ekspluatācijas apstākļiem. Temperatūrai telpās nevajadzētu pazemināties zem 0°C vai paaugstināties virs +55°C, un mitrumam jābūt zem 95% relatīvā mitruma, lai saglabātu ierīces precizitāti un izturību.
  • Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes detektors – detektora specifikācijas un tehniskie dati:

    • Jutiklis: puslaidininkis
    • Atviros dujos: Dabasgāze (metāns CH4)
    • Trauksmes slieksnis: ≤ 7% LEL ±3% LEL
    • Barošanas indikācija: Zaļā gaismas diode ir ieslēgta
    • Trauksmes indikācija: Optiskā – mirgo sarkana gaismas diode, akustiskā – 85 dB sirēna 1 m attālumā
    • Perioda beigu indikācija Darbības apstākļi: garsas ir šviesa
    • Indikācija par darbības traucējumi: iedegas dzeltena gaismas diode
    • TEST/Izslēgšanas poga: prietaiso testavimui ir veikimui
    • Jutiklio patvarumas: iki 5 metų
    • Kūnas: balta
    • Į komplektą papildomai įeina: montāžas tapas, montāžas kronšteins, lietotāja rokasgrāmata poļu valodā
    • Maitinimo šaltinis: elektrotīkla barošanas avots, 220–240 V maiņstrāva 50/60 Hz, 1,5 m kabelis, Eiropas C tipa spraudnis
    • Energijos suvartojimas: 0,5 W / 4 W
    • Veikimo sąlygos: temperatūra: 0 °C ~ 55 °C, mitrums: līdz 95 % relatīvais mitrums, bez kondensāta
    • Laikymo sąlygos:temperatūra: -25 °C ~ 55 °C, mitrums: līdz 95 % RH, bez kondensāta
    • Sertifikatai ir patvirtinimai: PN-EN50194-1:2009, apstiprināts neatkarīgas, paziņotas testēšanas iestādes, CE

    Var būt gāzes ierīces, piemēram, vārsti vai gāzes skaitītāji. Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes detektora uzstādīšana šajās telpās ir ļoti svarīga, lai nodrošinātu studentu un darbinieku drošību un samazinātu gāzes noplūdes risku.

  • Uzmontāžas apstākļi: Firesco JT-ZL2010 detektors ir paredzēts uzstādīšanai uz ēku iekšējām sienām, taču uzmanība jāpievērš ekspluatācijas apstākļiem. Temperatūrai telpās nevajadzētu pazemināties zem 0°C vai paaugstināties virs +55°C, un mitrumam jābūt zem 95% relatīvā mitruma, lai saglabātu ierīces precizitāti un izturību.
  • Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes detektors – detektora specifikācijas un tehniskie dati:

    • Jutiklis: puslaidininkis
    • Atviros dujos: Dabasgāze (metāns CH4)
    • Trauksmes slieksnis: ≤ 7% LEL ±3% LEL
    • Barošanas indikācija: Zaļā gaismas diode ir ieslēgta
    • Trauksmes indikācija: Optiskā – mirgo sarkana gaismas diode, akustiskā – 85 dB sirēna 1 m attālumā
    • Perioda beigu indikācija Darbības apstākļi: garsas ir šviesa
    • Indikācija par darbības traucējumi: iedegas dzeltena gaismas diode
    • TEST/Izslēgšanas poga: prietaiso testavimui ir veikimui
    • Jutiklio patvarumas: iki 5 metų
    • Kūnas: balta
    • Į komplektą papildomai įeina: montāžas tapas, montāžas kronšteins, lietotāja rokasgrāmata poļu valodā
    • Maitinimo šaltinis: elektrotīkla barošanas avots, 220–240 V maiņstrāva 50/60 Hz, 1,5 m kabelis, Eiropas C tipa spraudnis
    • Energijos suvartojimas: 0,5 W / 4 W
    • Veikimo sąlygos: temperatūra: 0 °C ~ 55 °C, mitrums: līdz 95 % relatīvais mitrums, bez kondensāta
    • Laikymo sąlygos:temperatūra: -25 °C ~ 55 °C, mitrums: līdz 95 % RH, bez kondensāta
    • Sertifikatai ir patvirtinimai: PN-EN50194-1:2009, apstiprināts neatkarīgas, paziņotas testēšanas iestādes, CE

    Temperatūrai telpās nevajadzētu pazemināties zem 0°C vai paaugstināties virs +55°C, un mitrumam jābūt zem 95% relatīvā mitruma, lai saglabātu ierīces precizitāti un izturību.

    Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes detektors – detektora specifikācijas un tehniskie dati:

    • Jutiklis: puslaidininkis
    • Atviros dujos: Dabasgāze (metāns CH4)
    • Trauksmes slieksnis: ≤ 7% LEL ±3% LEL
    • Barošanas indikācija: Zaļā gaismas diode ir ieslēgta
    • Trauksmes indikācija: Optiskā – mirgo sarkana gaismas diode, akustiskā – 85 dB sirēna 1 m attālumā
    • Perioda beigu indikācija Darbības apstākļi: garsas ir šviesa
    • Indikācija par darbības traucējumi: iedegas dzeltena gaismas diode
    • TEST/Izslēgšanas poga: prietaiso testavimui ir veikimui
    • Jutiklio patvarumas: iki 5 metų
    • Kūnas: balta
    • Į komplektą papildomai įeina: montāžas tapas, montāžas kronšteins, lietotāja rokasgrāmata poļu valodā
    • Maitinimo šaltinis: elektrotīkla barošanas avots, 220–240 V maiņstrāva 50/60 Hz, 1,5 m kabelis, Eiropas C tipa spraudnis
    • Energijos suvartojimas: 0,5 W / 4 W
    • Veikimo sąlygos: temperatūra: 0 °C ~ 55 °C, mitrums: līdz 95 % relatīvais mitrums, bez kondensāta
    • Laikymo sąlygos:temperatūra: -25 °C ~ 55 °C, mitrums: līdz 95 % RH, bez kondensāta
    • Sertifikatai ir patvirtinimai: PN-EN50194-1:2009, apstiprināts neatkarīgas, paziņotas testēšanas iestādes, CE

    Temperatūrai telpās nevajadzētu pazemināties zem 0°C vai paaugstināties virs +55°C, un mitrumam jābūt zem 95% relatīvā mitruma, lai saglabātu ierīces precizitāti un izturību.

    Firesco JT-ZL2010 dabasgāzes detektors – detektora specifikācijas un tehniskie dati:

    iedegas dzeltena gaismas diode

  • TEST/Izslēgšanas poga: prietaiso testavimui ir veikimui
  • Jutiklio patvarumas: iki 5 metų
  • Kūnas: balta
  • Į komplektą papildomai įeina: montāžas tapas, montāžas kronšteins, lietotāja rokasgrāmata poļu valodā
  • Maitinimo šaltinis:elektrotīkla barošanas avots, 220–240 V maiņstrāva 50/60 Hz, 1,5 m kabelis, Eiropas C tipa spraudnis
  • Energijos suvartojimas:0,5 W / 4 W
  • Veikimo sąlygos: temperatūra: 0 °C ~ 55 °C, mitrums: līdz 95 % relatīvais mitrums, bez kondensācijas
  • Laikymo sąlygos: temperatūra: -25 °C ~ 55 °C, mitrums: līdz 95 % relatīvais mitrums, bez kondensāta
  • Sertifikatai ir patvirtinimai: PN-EN50194-1:2009, apstiprināts neatkarīgas, paziņotas testēšanas iestādes, CE
  • iedegas dzeltena gaismas diode

  • TEST/Izslēgšanas poga: prietaiso testavimui ir veikimui
  • Jutiklio patvarumas: iki 5 metų
  • Kūnas: balta
  • Į komplektą papildomai įeina: montāžas tapas, montāžas kronšteins, lietotāja rokasgrāmata poļu valodā
  • Maitinimo šaltinis:elektrotīkla barošanas avots, 220–240 V maiņstrāva 50/60 Hz, 1,5 m kabelis, Eiropas C tipa spraudnis
  • Energijos suvartojimas:0,5 W / 4 W
  • Veikimo sąlygos: temperatūra: 0 °C ~ 55 °C, mitrums: līdz 95 % relatīvais mitrums, bez kondensācijas
  • Laikymo sąlygos: temperatūra: -25 °C ~ 55 °C, mitrums: līdz 95 % relatīvais mitrums, bez kondensāta
  • Sertifikatai ir patvirtinimai: PN-EN50194-1:2009, apstiprināts neatkarīgas, paziņotas testēšanas iestādes, CE
  • Papildoma informacija

    Svoris 0,2000 kg
    0
    Pirkinių krepšelis
    Pirkinių krepšelis tuščias.Grįžti į parduotuvę